Proposal Terjemahan Dalam Bahasa Mandarin
Bandara Soeta, 18 September 2018. Rapat penulis Weliam Boseke dan Prof Perry Rumengan dan Penerbit buku dalam rangka proposal kerjasama terjemahan dan publikasi buku Leluhur Minahasa dalam bahasa Mandarin dengan Beibu Gulf University, RRC, masuk dalam deretan universitas unggulan pemerintah. Proposal ini atas inisiatif Dr. Joseph Chan Wing Wah, setelah beliau berkesempatan bertemu Penulis saat mengikuti seminar buku tersebut di Hongkong minggu lalu. Beliau adalah anggota eksekutif Hong Kong Society for Indonesian Studies dan peneliti the China-Indonesia Humanities Exchange Research Center of Central China Normal University. ---------------------- Semoga respon super cepat dan kerjasama ini makin mendorong ilmuwan dari perguruan tinggi dan pemerintah Indonesia untuk proaktif dan terus membuat penelitian demi semakin tersingkapnya realitas sejarah dan budaya masyarakat di Nusantara tercinta. Langkah-langkah nyata apa saja yang mesti direncanakan dan diwujudnyatakan? Bedah B...